Erhabenes Vertiefen lofty concentrations
Je 9 Bibeln in serieller Reihung, 1999
18
bibles
Bibel, die, _, _n (Bez für die Schriften des Alten u. des Neuen Testaments)
<grch - lat, ,Bücher', nach der Hafenstadt Byblos [´`bybl_s] in
Phönizien>
|| bibelfest || Bibelwort, Pl ..worte
18 Bibeln in gebundener Form mit schwarzem Einband im Format 18x11cm wurden
durch einen minimalen Eingriff verändert. (Die Tatsache, daß es sich
dabei um die
Lutherübersetzung handelt, resultiert aus der Notwendigkeit einer Ausgabe
in
Fadenheftung.) Aufgeschlagen an unterschiedlichen Stellen - wobei die entsprechenden
Texte stets die Begriffe "Wort" oder "Buch" beinhalten -
hat der Künstler jeweils mittig
am Buchfalz in einer Stärke von 20 Blatt einen Buchstaben der Wortkombination
"e r h a b e n e s v e r t i e f e n" eingeschnitten. Der auf diese
Weise ausgeschnittene
Buchstabe wird aufgeklappt und auf die gegenüberliegende Seite umgelegt
(und mit
einem Faden fixiert). ERHABENES ist als Positivform (erhaben), VERTIEFEN als
Negativform
(vertieft) zu lesen; die gegenüberliegende (vertiefte bzw. erhabene) Seite
korrespondiert
spiegelbildlixch. Die Wahl durchgängiger, durchÜberschriften gegliederter,
nur teilweise
bedruckter Text- bzw. leerer Seiten erzeugt eine visuelle Variation. Die formale
Strenge,
bei der doch kein Exemplar dem anderen gleicht, verbindet sich mit der seriellen
Reihung,
in der die beiden Reihen formal und inhaltlich wechselseitig aufeinander bezogen
sind.
Der biblische Text bleibt potentiell lesbar; die Buchstaben sind so geformt,
daß keine Teile
weggeschnitten wurden; gleich einem Puzzle lassen sie sich wieder in die ursprüngliche
Textseite einfügen. Doch der Text und das Buch – die Bibel –
sind fragiler geworden.
Wie ein stummer Kommentar zum Bilderverbot werden in dieser Textskulptur die
Schrift
und deren Repräsentationsfunktion selbst zur Frage
Monika Leisch-Kiesl
(...)
The three dimensional form of language mentioned above runs through the works
with
different
solutions: possibly most obviously as a 20 page long letter relief in 18 bibles,
which
show
the sentence lofty concentrations in allusion to the content of
the used books. (...)
Eleonora
Louis